海外渡航も無料検査の対象になりますか? 

海外渡航は無料検査の対象外です。

*Setolabo衛生検査所として、この回答を受けて、海外渡航を目的とした場合は無料検査をお断りいたします。

MySOS(入国後の待機機関短縮検査)も無料検査の対象になりますか? 
MySOS(入国後の待機機関短縮検査)とした検査は無料検査の対象外です。

*Setolabo衛生検査所として、受付窓口でMySOSのみを目的とした検査と把握した場合は、無料検査の受検をお断りさせていただきます。

Can I use FREE PCR test for Travel abroad?
No. You CANNOT take FREE PCR test to go abroad. Setolabo also does not give you negative certificate.

*Setolabo will not accept your request if you try FREE PCR test only for travel overseas.

SAMPLE of document

Can I use FREE PCR test for MySOS after I entry JAPAN?
No. You CANNOT take FREE PCR test to go abroad. Setolabo also does not give you negative certificate.

*Setolabo will not accept your request if you try FREE PCR test only for My SOS.

無料検査でもらえる検査結果通知書で海外渡航をすることは可能ですか?

海外渡航は無料検査の対象外です。
*Setolabo衛生検査所として、海外渡航を目的とした場合は無料検査をお断りいたします。

【無料検査】Setolabo衛生検査所 徳島県PCR検査センター/Setolabo Tokushima PCR center

徳島県PCR検査センターを運営するSetolabo衛生検査所では、徳島県内の医療機関の検査を請負っており、測定時間の一部を一般個人の方へ解放しております。明日出張の方や明日海外渡航の方も、気軽に来店していただけます。また、万が一陽性の場合は、提携医療機関を通して速やかに保健所へ報告を行っております。陰性証明書と同等の内容が含まれている「陰性証明メール」は受検者皆様に無料で発行しており、内閣官房が主催するワクチン・検査パッケージでも正式に使用可能です。

営業時間/Business hours

月~土曜日 9:00~12:00/16:00~17:30

検査結果判明時刻/ Result time

検査結果判明時刻は下記の通りです。

料金/Price

検査費用は無料です。検査結果通知書も無料検査のサービス内に含まれております。
PCR test is FREE (0JPY)
Document of “RT-PCR test result of Testing for COVID-19 (SARS-Cov-2) ” is also FREE(0JPY) and included.
Phí xét nghiệm: miễn phí (0 yên)
Giấy thông báo kết quả xét nghiệm cũng miễn phí.

検査の受け方から結果の通知まで/ How to take FREE PCR test

1)下記より予約を行います(完全予約制/予約なし受検不可)

ご予約は3日前から可能で、下記のボタンをおして進んでください。空きがあれば日付の枠が白くなります。予約がない場合は受けられません。

Nếu bạn là người Việt Nam, vui lòng đặt trước từ Facebook

English Translation
STEP 1 
Please book FREE PCR test bellow button. Booking is available 2days before PCR test.

Please click here and book FREE PCR test ↓

Hướng dẫn tiếng Việt (Facebook !!)
STEP 1 
Đặt lịch ngay tại Facebook của Setolabo

Facebook (tiếng Việt)

2)無料検査を受ける書類準備をします★★★

無料検査を受けるために、下記1つをダウンロード後、印刷(モノクロでOK)していただき、記入の上お持ちください。

*現地でお渡しはできませんので、事前に印刷してお持ちください。
※感染対策を徹底するために徳島県PCR検査センターでの記入はお断りしております。

1つ目の書類(無料検査お申込書ダウンロード)

English Translation
STEP 2
Please download document and fill in the form. This document is very important to get FREE PCR test. You cannot get FREE PCR test if you do not have this document.

If you want to get FREE PCR test, please submit ONLY 1st document.

Download (1st document)

There is explanation “How to write application form (1st document/2nd document)”. Please take a look.

How to write 1st/2nd document 

Vietnamese Translation(Hướng dẫn tiếng Việt)
STEP 2

Chuẩn bị những giấy tờ gì để xét nghiệm miễn phí

Để đăng ký xét nghiệm miễn phí, bạn cần tải về 2 mẫu giấy sau, in ra, điền và mang đến trung tâm
Do tình hình dịch bệnh, các bạn hãy hợp tác điền trước ở nhà để đến trung tâm chúng tôi hỗ trợ bạn xét nghiệm nhanh. Chỉ mất tầm 5 phút để hoàn thành lấy mẫu xét nghiệm ở trung tâm và bạn có thể ra về.

Mẫu giấy thứ nhất (Giấy đăng ký xét nghiệm)

There is explanation “How to write application form (1st document/2nd document)”. Please take a look.

How to write 1st/2nd document 

3)予約時間に「徳島PCR検査センター」へお越しください 

〒770-0843 徳島県徳島市両国本町1丁⽬19-1 国⾒ビル2F
JR徳島駅徒歩すぐ

English Translation
STEP 3
Please visit Setolabo Tokushima PCR center on time.

Setolabo Tokushima PCR center
Kunimi building 2F, 1-19-1 Ryougoku honmachi, Tokushima city, Tokushima 770-0843
Near JR Tokushima Station

Vietnamese Translation(Hướng dẫn tiếng Việt)
STEP 3
Hãy đến trung tâm xét nghiệm ở Tokushima

Setolabo Tokushima PCR center
Kunimi building 2F, 1-19-1 Ryougoku honmachi, Tokushima city, Tokushima 770-0843
Near JR Tokushima Station

4)検査を受けます/Take PCR test

①運転免許書や学生証などの身分証明書を提示します。(コピーを取らせていただきます)
②「PCR検査」「抗原定性検査」のうち一つを決めます。
③検査キットを受け取ります。
④スタッフの説明に従って、検査を受けます。

English Translation
STEP 4
Please take PCR test at PCR center.

1) Please submit your personal identity card such as Zairyu card or driving licence.
2) Please choose “PCR test” or “Rapid antigen (test/kit)”
3) Please get PCR test.
4) Please follow staff explanation and take PCR test.

Vietnamese Translation(Hướng dẫn tiếng Việt)
STEP 4
Đăng ký tại trung tâm

1) Mang theo copy giấy tờ chứng minh cá nhân như: bằng lái xe, thẻ sinh viên, thẻ cứ trú.. ( giấy tờ có tên và địa chỉ sẽ tốt nhất)
2) Phương pháp xét nghiệm: xét nghiệm kháng nguyên
3) Nhận kít test tại trung tâm
4) Làm theo hướng dẫn của nhân viên để xét nghiệm

5)個人情報の登録を行います

 ご帰宅後、当日配布するチラシをもとに、個人情報の登録を行っていただきます。

English Translation
STEP 5
After come home, please register your personal information. 
Vietnamese Translation(Hướng dẫn tiếng Việt)
STEP 5
Điền thông tin nhận giấy thông báo kết quả
Khi về nhà, bạn quét mã QR ở tờ rơi nhận ở trung tâm để điền thông tin cho giấy thông báo kết quả về mail

6)検査結果をメールで受け取ります

検査結果はメールでお届けします。有料自費検査の検査結果の報告目安時刻は記載のとおりとなりますが、無料検査分については、検査数によって結果判明時刻が変動し、これらの表示時刻より1時間程度遅くなることがあります。お急ぎの場合は、無料検査対象者であっても有料となる自費の検査をおすすめしております。

English Translation
STEP 6
We send test result by email, but you can also check result at website. 

TEST RESULT

Vietnamese Translation(Hướng dẫn tiếng Việt)
STEP 6
Giấy thông báo kết quả sẽ gửi về mail bạn
Lưu ý: Giấy này chỉ nhận qua mail, không được nhận tại trung tâm
Xét nghiệm miễn phí kết quả ngay sau xét nghiệm có phí. Tuy nhiên tùy tình hình có thể bị châm 1 giờ
Nếu bạn muốn nhận giấy chứng nhận kết quả âm tính, hãy dùng xét nghiệm mất phí.

お問い合わせ/Contact us

お問い合わせは下記のLINE窓口へお願いいたします。
Liên hệ chúng tôi

徳島県PCR検査センターLINE窓口

Facebook của Setolabo

アクセス/Access

〒770-0843 徳島県徳島市両国本町1丁⽬19-1 国⾒ビル2F
JR徳島駅徒歩すぐ

Kunimi building 2F, 1-19-1 Ryougoku honmachi, Tokushima city, Tokushima 770-0843
Near JR Tokushima Station

Google Map を使ってお越しいただくと便利です!

TOP